sites et sols pollués Intersol 2016

Mardi 15 mars 2016 / Tuesday March 15, 2016


08h30 - 09h00
Accueil et inscription des participants / Welcome and participant’s registration

09h00 - 10h00
Discours de bienvenue / Welcoming speech
Jacques Martelain, Directeur du Service de Géologie, Sols et Déchets du Canton de Genève
Président du Congrès / Conference President

Gestion des sédiments de dragage / Management of dredging sediment
Nor-Edine Abriak, Directeur Adjoint du LGCgE, Laboratoire Génie Civil et géo-Environnement Lille Nord de France - Ecole des Mines de Douai

SESSION A
Gestion des sites et sols pollués en France / Management of polluted sites and soils in France
Gestion de crise et Gestion des risques liés aux pollutions / Crisis management and risks management related to pollutions
Modérateur / Moderator :
Thierry Blondel, Cabinet Conseil Blondel

10h00 - 10h20
La Licence Professionnelle « Technicien de la dépollution des sites pollués » de l’UPEM / UPEM business license for « technicians in remediation of contaminated soils »
Dominique Guyonnet, BRGM

10h20 - 10h40
La révision 2 du référentiel de certification LNE SSP (Sites et Sols Pollués) : principales modifications et modalités transitoires / Major changes and transitional period following the second review of the LNE SSP (Polluted Sites and Soils) certification standard
Sophie Jornod & Pascal Prudhon, LNE

10h40 - 11h00
Coffee Break

11h00 - 11h20
Gestion de crise sanitaire et environnementale: anticiper, réagir, contenir / Management of environmental and sanitary crises: prevention and action
Elodie Simon & Bénédicte Graulle, Jones Day

11h20 - 11h40
Intercomparaison d’outils et protocoles d’échantillonnage du milieu eau souterraine / Intercomparison of tools and protocols for groundwater sampling
Fabrice Quiot, INERIS

11h40 - 12h00
Vers une meilleure prise en compte des risques sanitaires dans la réhabilitation d’anciens sites industriels / Towards a better management of health risks in rehabilitation of polluted sites and soils
Laurence Lanoy, Laurence Lanoy Avocats

12h00 - 12h20
Gestion de crise et projet immobilier : arrêt d’un chantier pour raisons sanitaires / Shutting down construction works for sanitary reasons, an example of real estate projects’ crisis management
Jérôme Rheinbold, Colas Environnement

12h20 - 12h40
Quels apports des dispositions de la loi ALUR et de ses décrets d’application ? Focus sur l’intérêt et les limites du dispositif du tiers-demandeur / What are the issues raised by the provisions of the ALUR Act and its implementing decrees ? Focus on the interest and the limits of « the applicant third party mechanism »
Corentin Chevallier, Foley Hoag

12h40 - 13h00
Les risques sanitaires liés aux sols pollués en urbanisme : regards croisés collectivité-entreprise / Health risks associated with polluted soils in urban planning: community-business viewpoints
Christine Lafeuille, Métropole Européenne de Lille & François Foucart, Envisan

13h00 - 14h00
Déjeuner / Lunch

SESSION B (Part. 1)
Diagnostics de pollution, recherche des effets toxicologiques et éco-toxicologiques / Pollution diagnoses, research on toxicological and ecotoxicological effects
Modérateur / Moderator :
Frank Karg, HPC Envirotec

14h00 - 14h20
Mesure intégrative de métaux dans les eaux souterraines de sites industriels par utilisation de capteurs passifs DGT / Using passive DGT samplers for integrative measurement of metals in groundwater of industrial sites
Ségolène Maghe-Chauvin, MINELIS

14h20 - 14h40
Facteurs influençant les variations de concentrations en tétrachloroéthylène dans les gaz du sol d’un site atelier / Governing factors of perchloroethylen soil gas concentration variability on a pilot site
Sylvie Traverse, Burgeap

14h40 - 15h00
Evaluation des risques sur une ancienne décharge de déchets urbains de Buenos Aires reconverti en centre logistique pour camions / Risk evaluation on a former waste dump site of the City of Buenos Aires to reuse it as a logistic truck exchange center
Witold Roman Kopytynski, SIM – Servicio Integral de Medioambiente (Argentine)

15h00 - 15h20
Les hydrocarbures aromatiques polycycliques (PAH), les biphényles polychlorés (PCB) et les pesticides organochlorés (OCP) dans les sédiments de la Lagune de Bizerte : Niveau de contamination, sources et effets toxicologiques / Polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs), polychlorinated biphenyls (PCBs) and organochlorine pesticides (OCPs) in surface sediments from the Bizerte Lagoon, Tunisia: Levels, sources and toxicological significance
Mohamed Ridha Driss, Faculté des Sciences de Bizerte (Tunisia)

15h20 - 15h40
Coffee Break

15h40 - 16h00
Les outils de biologie moléculaire : Applications, besoins et perspectives dans le domaine des sites et sols pollués / Molecular biology tools: Applications, neds and perspectives in the field of polluted sites
Olivier Sibourg, ENOVEO

16h00 - 16h20
Evaluation et surveillance des milieux pollués avec des bio indicateurs : utilisation des organismes pluricellulaires les plus abondants dans le sol, les nématodes / Assessment and monitoring of polluted soil using bio-indicators based on the most abundant multi-cellular organisms in soil
Cécile Villenave, Elisol Environnement

16h20 - 16h40
Les bio indicateurs : de nouveaux outils d’aide à la décision pour l’élaboration du plan de gestion et pour la surveillance des milieux / Bioindicators: new decision support tools for the management plan and for the survey of the environment
Benjamin Pauget, Université de Bourgogne Franche Comté / ANDRA

16h40 - 17h00
L’Indice Oméga 3 : nouveau bio indicateur normalisé pour le diagnostic de la pollution des sols / The Omega-3 Index : new bioindicator as a standard to diagnose soil pollution
Marina Le Guédard, LEB Aquitaine Transfert/ADERA

1
2

17h00 - 17h20
La bio accessibilité orale des métaux dans les sols / Oral bio accessibility of metals in soils
Christophe Breuzin, Eurofins Expertises Environnementales

17h20 - 17h40
Caractérisation de la pollution, de la toxicité et de l’écotoxicité d’un sol de la Bekaa (Liban), contaminé par l’eau du Litani / Characterization of pollution, toxicity and ecotoxicity of soil in Bekaa (Lebanon), contaminated by the Litani river
Imad El-Alam, Université du Littoral Côte d’Opale, UCEIV

17h40 - 18h00
Questions - Answers - Discussion / Meeting the Exhibitors

18h00 - 20h00

Cocktail Champagne PeroxyChem / PeroxyChem Champagne Cocktail - Stand PeroxyChem – Espace Exposition Intersol / Intersol Exhibition Area

Mercredi 16 mars 2016 / Wednesday March 16, 2016


SESSION B (Part. 2)
Diagnostics de pollution, recherche des effets toxicologiques et éco-toxicologiques / Pollution diagnoses, research on toxicological and ecotoxicological effects
Modérateur / Moderator :
Eric Branquet, Ecofield Consulting

09h00 - 09h20
Cartographie géostatistique des risques sanitaires pour les sites contaminés : Etude méthodologique sur sites réels et conditions de mise en oeuvre opérationnelle (projet CARTORISK) / Geostatistical mapping of health risks for contaminated sites : Methodological study on real contaminated sites and conditions for practical implementation (CARTORISK project)
Hélène Demougeot-Renard, EODE (Suisse)

09h20 - 09h40
Application de la géostatistique à la détermination de l’imputabilité environnementale de pollutions des sols par des polluants organiques / Application of geostatistics to determine the environmental accountability regarding organic soil contaminations
Jacques Espitalier, Kidova

09h40 - 10h00
Experimental validation of semi-empirical models to quantify the transport of soil gas pollutants into buildings / Validation expérimentale de modèles semi-empiriques pour mesurer l’intrusion de gaz du sol polluants dans l’intérieur des bâtiments
Thierno Diallo, Université de la Rochelle

1
2

10h00 - 10h20
Contaminants prioritaires et émergents : présence et impacts, analyses chimiques vs. Bioessais. Exemple du Calux / Emerging contaminants and new POPs: presence and impacts, chemical analysis cs. Bioassays. Example of Calux
Sébastien Kaskassian, Tauw France

10h20 - 10h40
Coffee Break

10h40 - 11h00
Méthodologie MOA des évaluations des expositions aux cocktails de polluants : agent orange et agent bleu, etc. (dioxines, pesticides, chlorophenols, arsenic) / MOA-methodology of assessment and exposure on pollutant cocktails (agent orange & agent blue, dioxins, pesticides, chloro-phenols, arsenic)
Frank Karg, HPC Envirotec

11h00 - 11h20
Utilisation de la composition isotopique des polluants pour distinguer les COV provenant du dégazage des sols ou des eaux souterraines, de ceux provenant de l’intérieur des bâtiments / Use of compound-specific stable isotope analysis (CSIA) to distinguish between vapor intrusion and indoor sources of VOCs
Jacques Martelain, TERRAQUAtron

11h20 - 11h40
Réalisation d’une Géodatabase sur la santé écologique des sites militaires en Mongolie / Establish geo-database on ecological health of the military sites in Mongolia
Katarina Paluchova, Slovak Environment Agency (Slovakia)

11h40 - 12h00
La contamination persistante des sols le long des routes / Persistent soil contamination along roads
Ekkehard Petzold (Germany)

12h00 - 12h20
Présentation des résultats d’une technologie de traitement des sols pollués aux PCDD/F-dioxines / Assessment of results on the technology demonstration of PCDD/F-Dioxin soil treatments
Nguyen Hang, Ministry of Natural Resources and Environment (Vietnam)

12h20 - 12h40
Une technologie innovante pour la réduction, l’adsorption et la précipitation de métaux lourds par le Fer, les sulfides de Fer, et les minéraux réactifs associés dans les sols et les eaux souterraines / Reduction, adsorption and precipitation of heavy metals by elemental iron, iron sulfides and related reactive minerals
Alan G. Seech, PeroxyChem Environmental Solutions (USA)

12h40 - 13h00
Questions - Answers - Discussion / Meeting the Exhibitors

13h00 - 14h00
Déjeuner / Lunch

SESSION C (Part. 1)
Quels remèdes pour quelles pollutions ? : biologiques, chimiques, autres, en développement – gestion des remèdes / What solution for which pollution ? : Biological, chemical, other, developing solutions – managing solutions
Modérateur / Moderator :
Laurent Thannberger, Valgo

14h00 - 14h20
Génie végétal et ingénierie végétale / Soil and water bioengineering
Freddy Rey, Irstea / AGéBio

14h20 - 14h40
Quel retour d’expérience et quel avenir pour l’institution des servitudes après la loi ALUR ? / What feedback and what future for the implementation of use restrictions after the adoption of the ALUR Act?
Carine Le Roy-Gleizes, Foley Hoag

14h40 - 15h00
Etude de faisabilité de traitement et valorisation des sédiments pollués du bras « Las Ranas » de l’estuaire « Estero Salado » de Guayaquil – Equateur / Feasibility study for the treatment and recovery of contaminated sediments from the inlet « Las Ranas » of the Estero Salado, Guayaquil – Ecuador
Jacques Méhu, Provademse - Insavalor

15h00 - 15h20
Résumé d’une méthode de dépollution in situ par oxydation chimique (ISCO) / Summary of an in situ method of decontamination by chemical oxidation (ISCO)
Simon Senant, Züblin Umwelttechnik

15h20 - 15h40
Coffee Break

15h40 - 16h00
Stratégie de gestion de la pollution guidée par le bilan de masse et sélection de la solution de dépollution à l’aide de critères de développement durable. Exemple sur un site industriel / Managing remediation strategies using a mass balance approach and including sustainable criteria for solution selection. Example on an industrial site
Sébastien Kaskassian, Tauw France

16h00 - 16h20
Illustration pratique de la réhabilitation d’un site sidérurgique majeur basée sur une approche intégrant les risques sanitaires, les impacts environnementaux et les exigences de réaménagement / Remediation strategy applied to a major polluted site in the steel industry integrating health, environmental and restoration aspects
Olivier Waleffe, Duferco (Belgique)

16h20 - 16h40
Les mousses : développement d’un outil performant et polyvalent pour le traitement des sites et sols pollués / Surfactant foams: the development of a powerful and polyvalent tool for site and soil treatment
Nicolas Fatin-Rouge, Institut UTINAM

16h40 - 17h00
Les tests de faisabilité en laboratoire pour le dimensionnement des techniques de dépollution sur site / Feasibility studies under laboratory conditions for the design of on-site remediation approaches
Olivier Sibourg, ENOVEO

17h00 - 17h20
Traitement d’un sol pollué par perchlorate en biotertre anoxique / Treatment of soil contaminated by perchlorate in anoxic biopile
Jean-Yves Richard, SUEZ

17h20 - 17h40
Phytoremediation assistée par les champignons mycorhiziens : Optimisation des conditions de dégradation d’un sol historiquement pollué par les dioxines/furanes / Mycorrhizal fungi-assisted phytoremediation : Optimization of dioxin/furan degradation in historically contaminated soils
Hacène Méglouli, UCEIV-ULCO

17h40 - 18h00
Questions - Answers - Discussion / Meeting the Exhibitors

18h00
Fin de la seconde journée / End of Day of Two

Jeudi 17 mars 2016 / Thursday March 17, 2016


SESSION C (Part. 2)
Quels remèdes pour quelles pollutions ? : biologiques, chimiques, autres, en développement – gestion des remèdes / What solution for which pollution ? : Biological, chemical, other, developing solutions – managing solutions
Modérateur / Moderator :
Matin / Morning :
Jérôme Rheinbold, Colas Environnement
Après-midi / Afternoon :
Jean-Louis Sevêque, AquaTerraSana

09h00 - 09h20
Séquestration in situ de Strontium et Césium injectés en barrière perméable réactive – Essais pilote en laboratoire du projet MRI (Japon) / Sequestration of injected Strontium and Cesium in situ in permeable reactive barrier – MRI project laboratory pilot tests (Japon)
Boris Devic-Bassaget, SUEZ (en collaboration avec AREVA)

09h20 - 09h40
Conception d’un traitement biologique aérobie de pollution complexe en conditions défavorables / Aerobic biological remediation design of a complex pollution in unfavorable conditions
Carole Marcon, Soléo Services

09h40 - 10h00
Développement d’un système passif de biostimulation anaérobie par injection d’hydrogène en nappe / Development of passive anaerobic biostimulation device providing continuous hydrogen in groundwater
Antoine Joubert, Serpol

10h00 - 10h20
Exemple concret de la décontamination microbiologique et chimique in situ d’un aquifère karstique contenant des TCE, PCE, DCE, VC et CrVI (BAND) / Practical example of a microbiological and chemical in situ remediation of a TCE, PCE, DCE, VC & CrVI contamination in a fractured aquifer (DNBA)
Frank Karg, HPC Envirotec

10h20 - 10h40
Coffee Break

10h40 - 11h00
Traitement par phytoremédiation de sols contaminés aux métaux lourds – uranium appauvri / Phytoremediation of heavy metal soil contaminations - Depleted uranium
Ekkehard Petzold (Germany)

11h00 - 11h20
Des techniques d’activation du Klozur Persulfate pour créer des voies de dégradation oxydatives et réductives / Activation of Klozur persulfate to create oxidative and reductive treatment pathways
Philippe Denecheau, PeroxyChem

11h20 - 11h40
Utilisation du « PlumeStop à charbon actif liquide » pour un traitement rapide et durable d’eaux souterraines contaminées. Etudes de cas aux Etats-Unis et en Europe / Rapid and permanent reduction in groundwater contamination using PlumeStop Liquid Activated Carbon : a discussion of case studies from the US and Europe
Jeremy Birnstingl, Regenesis (United Kingdom)

11h40 - 12h00
Traitement combiné de biotique et abiotique du sol et des eaux souterraines via voies réductrice et oxydante / Combined biotic and abiotic treatment of soil and groundwater in reductive and oxidative pathways
Lorenzo Sacchetti, Carus Europe (Italy)

12h00 - 13h00
Questions - Answers - Discussion / Meeting the Exhibitors

13h00 - 14h00
Déjeuner / Lunch

14h00 - 14h20
Extraction de métaux de phases aqueuses par des tensioactifs à base d’imidazolium / Metal extraction from aqueous phases by imidazolium based surfactants
Eric Grand, Université de Picardie Jules Verne

14h20 - 14h40
Création de réseaux de points d’injection pour le traitement par amendements de sols et de substratum rocheux à faible perméabilité / Creation of flow pathway networks for improving the subsurface distribution of treatment amendments in low permeability soil and bedrock
Gordon Bures, RISKCOM (Germany)

14h40 - 15h00
Mise en oeuvre d’une injection dans les sols : Quelles modalités de mise en oeuvre ? / Implementation of in situ injection: What are the procedures of implementation ?
Delphine Kaifas, Sol Environment

15h00 - 15h20
Lavage/cyclonage en terrain urbain exigu, terrassé en blindage coulissant / Soil washing/cycloning in a cramped urban site; use of slide rail shoring for excavation
Laurent Thannberger, Valgo

15h20 - 15h40
Coffee Break

15h40 - 16h00
ET-DSP™ Technology (Electro-Thermal Dynamic Stripping Process™). The 1st full-scale reference in Europe: a former creosote facility / Technologie ET-DSP: la première référence en Europe. Exemple d’un ancien site créosote
Guillaume Garcia, Euremtech

16h00 - 16h20
Cas d’étude : Arrêter une extraction de phase flottante / A case study : Ending a LNAPL extraction
Olivier Corrège, Ramboll-Environ

16h20 - 16h40
Présentation d’un projet de réhabilitation ERH : Réhabilitation in-situ de sols à l’aide d’une résistance électrique chauffante sur un projet de site près de Bruxelles, Belgique / Project presentation ERH remediation: In-situ soil remediation using electrical resistance heating on a project site near Brussels, Belgium
Marco van den Brand, HMVT (The Netherlands)

16h40 - 17h00
to be confirmed

17h00 - 17h30
Questions - Answers - Discussion / Meeting the Exhibitors
Conclusions - Recommandations

17h30
Fin de la troisième journée / End of the Day Three

Fin du congrès - End of the congress

sites et sols pollués Intersol 2015
Réalisation : www.Saturne.net